Compositor: Yuukisan
Não há nada de errado, mas mesmo assim eu choro
Quando as lágrimas caírem, não importa, apenas sorria!
Afinal, depois de salvá-los a todos, não deixarei nenhum para trás
Vou escondê-los perto de um canto do meu armário
A noite vai se prolongar só mais um pouquinho
Coincidindo com as palavras de alguém
Por que não fechar os olhos?
É porque simplesmente não consigo dizer
Não quero mais assistir
Uma voz taciturna tornou-se indistinta
Me dê uma provinha desse anel pálido!
É a mesma história, mais uma vez
Eu estava sonhando, um sonho projetado por uma luz intensa
Entregarei meu corpo, que se tornará índigo
Mesmo que eu acabe esquecendo por causa disso
Os talheres estão enferrujados, como se tivessem sido usados com frequência
Quero que você termine isso
Na pior das hipóteses
Não há nada de errado, mas mesmo assim eu choro
Quando as lágrimas rolarem, sorrirei apenas por hoje
Afinal, depois de matar todas as minhas emoções
Falarei corretamente em frente à porta
A cidade vai afundar um pouco mais
Que coincide com a vida de alguém
Quando eu abrir os olhos, não haverá ninguém lá
Isso nem sequer pode ser considerado uma piada
Antes que eu me canse de você, agirei de forma egoísta sem hesitar
Mesmo que eu acabe te perdendo
Eu teço essa melodia para não me arrepender
Deixe-me dançar com você!
Essa é a minha melhor preparação
Uma voz sombria tornou-se indistinta
Ofereça-me um anel amargo!
É a mesma história, mais uma vez
Tive um pesadelo idiota
Eu entrego meu corpo, que se torna índigo
Mesmo que eu acabe esquecendo por causa disso
Os talheres estão enferrujados, como se tivessem sido usados com frequência
Quero que você termine isso
Na pior das hipóteses
Se eu não preciso dessas lágrimas inúteis agora
Então eu vou esquecer
Afinal, depois de lavar a pilha de louça
Vou escondê-las em algum canto das minhas memórias
Você vai desaparecer um pouco mais
Coincidindo com as palavras de alguém
Por que não fechar os olhos?
É porque simplesmente não consigo dizer
Não quero mais assistir